logo

 

 

 
 


 

 

شعر به زبان ازبیکی از شاعر
عنایت الله فرهمند


"مقصدیم"

سینی کوزلب "مقصدیم" بی خانمان بولدیم بوکون
بی کس و بیچاره، بی نام و نشان بولدیم بوکون

هر قره شدن طعنۀ تیرینگ باتر قلبیم گه، آه
تیز کیتیب، دومتیب یقیلگن کاروان بولدیم بوکون

قویمه گی راحت دمی کورگن عذاب و رنج لرینگ
کوچسیزلیک چولیده سرغی گن سمان بولدیم بوکون

قنچه لر اوتکن بو تقدیر سایه سیده قان یوتیب
کعبه یولیده شهید آرمان بولدیم بوکون
 

 

            

ویس الدین  سامل  فرزند  الحاج صاحب الدین      متولد سال 1337 در  ناحیه چهارم شهر  میمنه ولایت  فاریاب

تعلیمات  ابتداییه و  ثانوی را  در  لیسه عالی ابوعبید فاریاب  و تحصیلا ت عالی را  در  حربی پوهنتون در  سال 1358در

به اتمام رسانیده  است

وی از  سال 1360 به سرودن  شعر آغاز نموده و  در  سالهای  اخیر از  وی  دو  مجموعه شعری  بنامهای  خلوت گاه  اندیشه

و  خلوت  گاه راز  به  چاپ رسیده  است

مذکور  پس از  مدتی کار  نظامی به  کار  های  ملکی علاقه  گرفت و  در  بخش های مهم   چون  ریس اطلاعات فرهنگ فاریاب

   مدیر عمومی مطبعه آزادی و مدیر خبرنگاران جریده فاریاب اجرای وظیفه نمودزبان دری  و اوزبیکی شعر  میسراید

 

محبت باغی      

چیکب محنت عذابیدن هراسان بولمه دیم هر گز

مشقت کوییدن خاطر پریشان بولمه دیم هر گز

اوریب کوکسمگه حنجر لاله بنگلیغ توکدی قانیم نی

فلک تیغ جفاسی بر له گریان بولمه دیم هر  کز

محبت باغی ایچره بلبل آزرده خاطر من

جفا کوردیم دیبان هر  لحظه نالان بولمه دیم هر گز

کوتارمس شانم هر گز بار  ننگین  اسارت  نی

بولیب قل لر  کیبی فرمان هر  خان بولمه دیم  هرکز

مقام  همتیم  سامل عجب اوج فلک توتکن

جهان بوستانیده بی شان و شوکت بولمه دیم هر گ

نمونه کلام کاظم امینی

اوقیتووچی توصیفی
ای معلم سین بیلیم نینگ یورتینی سلطانی سن
یوق غلط دیدیم که اوشبو یورت نینگ خاقانی سن

عارف و ملا و عالم سیندن ایتگه ی کسب فیض
اوشبو نا ممکن جهانده بارچه نینگ امکانی سن

سین معلم .سین پیامبر . سین امام سن ایل اوچون
در حقیقت سین جهالت دردینی درمانی سن

بار قرانغولرنی یاروتتینگ .قویاشدیک پارله نیب
معرفت نینگ کشورینی ونادره دورانیسن

قولل -قوتله .بیلیم اورکت .وطن اولادیگه
اوشبو اچ قالگن اولسونی وسووی بیرله نانی سن

تا بشر سیندن بیلیم آلدی . تانیدی اوزلیگین
علم و دانش بابیده ایلنی بو یوک ارمانی سن

حققه ایتگه ی هر کیشی کیم . سینگه ایتسه احترام
بیر اولوغ ارمان اوچون .ایل و اولوس قربانی سن

حق تعالی ایله گن تکریم سینی قرانیده
بارلیق عالمینی.سین سرو سامانی سن

کویله سه هر نیچه تو صیفینگ امینی تون وکون
ارزیگه ی شانینگگه چون که مدح نینگ شایانی سن
 

ترجمه سروده ویس سامل به دری


من عذاب ومحنت را دیدم اما هراسان نشدم هر گز
با مشقات زند:ی خطر پریشان نشدم هر گز
نا برابری های زندگی به قلبم خنجر زد
از مصیبت ها خون لاله گونم ریخت
و از جفای تیغ فلک ، و اشک نریختم هر گز
در باغ محبت بلبل آزرده خاطر هستم
از جفای دنیا نالان نشدم هر گز
ننگ اسارت راهر گز به شانه های خود بار نمی کنم
فرمانبردار خان ها نشدم هر گز
سامل مقام همت من بلند است تا اوج ها
در بوستان این دنیابی شأن و شوکت نیستم